Mới

Lễ hội Pháo hoa Quốc tế Seoul 2022

Lễ hội pháo hoa quốc tế Seoul, 1 trong 2 lễ hội pháo hoa lớn nhất & đẹp nhất Hàn Quốc, diễn ra trên sông Hàn vào tháng 10 hàng năm.

12 Đời tổng thống Hàn Quốc và những điều chưa biết

Nhiệm kỳ tổng thống ở Hàn Quốc là bao nhiêu năm và mấy nhiệm kỳ? Có những hình thức lên nắm quyền tổng thống nào trong lịch sử Hàn Quốc?

Làm sao để biết bạn có được hỗ trợ tiền khuyến khích sinh sản không?

Làm thế nào để biết bạn sẽ nhận được bao nhiêu tiền hỗ trợ sinh sản từ địa phương nơi bạn đăng ký cư trú ở Hàn Quốc?

10 Lễ hội hoa sen đẹp nhất Hàn Quốc

Mùa hoa sen ở Hàn Quốc bắt đầu từ cuối tháng 6 và kéo dài đến hết tháng 7, đây là danh sách 10 lễ hội hoa sen tuyệt đẹp ở Hàn Quốc phải đến.

Hướng dẫn làm canh gà hầm sâm (samgyetang)

Gà hầm sâm, hay gà tần sâm (samgyetang) là một trong những món ăn truyền thống nổi tiếng nhất ở Hàn Quốc và thường được ăn rất nhiều vào những ngày hè.

Việt Nam nằm trong top 3 quốc gia bỏ trốn cách ly nhiều nhất ở Hàn Quốc

Theo tài liệu thống kê của Bộ Tư pháp và Ủy ban Tư pháp Lập pháp của Quốc hội Hàn Quốc, từ ngày áp dụng quy định tự cách ly với người nhập cảnh (1/4/2020) đến ngày 13/5/2021, đã có 201 người nước ngoài bị phạt vì vi phạm quy định cách ly, tức trung bình mỗi tháng có...

Chiến tranh Triều Tiên (1950-1953) & Những điều chưa biết

Ngày 25/6/1950 quân đội Bắc Hàn tấn công thủ đô Seoul, mở đầu cho cuộc chiến tranh Hàn Quốc – Bắc Hàn kéo dài 3 năm từ 1950 đến 1953.

Phong trào Dân chủ Gwangju 1980 – Sáng mãi ngọn cờ dân chủ Hàn Quốc

Con đường trở thành cường quốc về dân chủ và kinh tế của Hàn Quốc thấm đẫm máu và nước mắt của các sinh viên trong phong trào dân chủ Gwangju 1980.

Đăng ký chương trình Affiliate của TTHQ và các đối tác

Trang Thông tin Hàn Quốc liên kết với những nhà cung cấp các sản phẩm chất lượng và được nhiều người Việt quan tâm giới thiệu đến các anh chị người Việt ở Hàn Quốc đang tham gia chương trình Coupang Partners. Chương trình Affiliate của TTHQ kết hợp với các đối tác là...

Hướng dẫn xét nghiệm, khai báo và điều trị COVID-19 tại nhà ở Hàn Quốc

Do số ca nhiễm mới trong ngày tăng đột biến và biến thể Omicron không gây bệnh nặng nên Hàn Quốc bắt đầu cho xét nghiệm + điều trị tại nhà.

TOP 5 Biểu hiện tiếng Hàn khiến người nước ngoài muốn té ngửa vì sốc

Các bạn liệu đã từng gặp những tình huống “điêu đứng” vì biểu hiện nào đó của người Hàn Quốc? Chằng hạn như khi vô tình gặp người quen khi đang đi trên đường và họ hỏi bạn: “어디가 (Đi đâu đấy?)?”, bạn cảm thấy bối rối vì không biết phải trả lời như thế nào.

Nhưng đôi khi bạn không cần trả lời đâu, nếu họ chỉ nhấn trọng âm vào “가” khi nói thì có nghĩa đó là một câu chào của họ thôi. Khi đó bạn chỉ cần trả lời là “네 (Vâng)”.

Hãy cùng tìm hiểu thêm xem còn câu gì khiến bạn có thể hiểu nhầm không nhé! Sau đây là 5 câu tiếng Hàn mà người ngoại quốc bình chọn.

1. 밥 먹었어 (Cơm chưa)?

Tương tự như “Đi đâu đấy?” những người ngoại quốc khi sinh hoạt tại Hàn Quốc không lâu cũng sẽ cảm thấy bối rối khi nghe câu hỏi này.

Theo lý giải của người Hàn Quốc, câu hỏi “Bạn ăn cơm chưa?” thật ra chỉ đơn thuần là một câu chào hỏi thăm bình thường như là câu “How are you?” trong tiếng Anh. Tuy nhiên, đôi khi câu này cũng mang tính chất hỏi thông thường nếu vào giờ ăn trưa hoặc ăn tối.

Cũng giống như người Việt chúng ta, người Hàn Quốc sống không thể thiếu cơm, nên trong đời sống của người Hàn Quốc thường hay có những biểu hiện bắt nguồn từ cơm như 콩밥 (cơm tù), 눈칫밥 (ăn nhờ ở đậu).

2. 할머니 뼈 해장국 (Canh xương bà)

Tên của bảng hiệu này có lẽ quá quen thuộc với những người nước ngoài sinh sống tại Hàn Quốc.

Có rất nhiều nhà hàng ở đây muốn nhấn mạnh đây là cơm ngon như nhà nấu nên thường sẽ đặt bảng hiệu cho nhà hàng của mình với chữ đầu tiên là “할머니”.

Tuy nhiên câu nói trên nếu đặt sai dấu cách sẽ có thể khiến một số người nước ngoài mới đến Hàn Quốc bị sốc khi thử dịch nghĩa. “Món haejangguk được nấu từ xương của người bà sao?” Trải nghiệm khi nhìn thấy tấm biển ghi “할머니” lần đầu tiên này cũng từng được ca sỹ người Mỹ gốc Hàn Samuel chia sẻ khi tham gia chương trình 아이돌룸” (Idol room) của đài JTBC.

Ngoài ra còn có một số tên thú vị mà người ngoại quốc “sửng sốt” nghe được như 할머니 산채 비빔밥, 엄마손파이, 눈깔사탕.

3. 칼답 (Trả lời…dao?)

Chia sẻ trên kênh youtube của mình, một người ngoại quốc đã bật cười khi lần đầu tiên nghe thấy câu này. Đôi với người nước ngoài khi họ nghe câu này, họ sẽ nghĩ đến nghĩa mang hàm ý tiêu cực như là câu trả lời mang tính sát thương như dao.

Trên thực tế “칼답” thường không mang ý nghĩa đó. Nó có nghĩa là bạn trả lời (tin nhắn) ngay lặp tức mà không cần suy nghĩ.

Ngoài ra vì ghép hai từ có nghĩa riêng biệt lại với nhau nên khiến cho người nước ngoài hiểu sai về ý nghĩa cũng như cách dùng.

4. 머리를 자르다 (Cắt.. đầu)

Câu này được xem là phổ biến nhất.

“머리” (đầu) và “머리카락” (tóc). Tuy rằng các cụm 머리카락을 잘랐다 (cắt tóc) và 머리를 잘랐다 (cắt đầu) đều là các biểu hiện đúng trong ngôn ngữ tiếng Hàn nhưng khi vào các tiệm làm tóc, câu hỏi chúng ta sẽ thường được nghe từ người làm tóc sẽ là 머리 어떻게 잘라드릴까요? (Anh/chị cắt đầu thế nào?).

Đối với những người mới qua Hàn khi nghe câu này sẽ cảm thấy hơi ngạc nhiên và buồn cười.

Người Việt của chúng ta thì tùy trường hợp thay vì nói“cắt tóc này 1 triệu” thì cũng có thể nói là“cắt quả đầu này 1 triệu” nhưng trong tiếng Anh thì biểu hiện chính xác là“get a haircut” .

5. 시원하다! (Mát quá!)

Mỗi khi ăn một món canh nóng hoặc vào những nơi xông hơi thì thường người Hàn hay dùng câu 시원하다. Nhiều người nước ngoài khi lần đầu nghe biểu hiện này, thương sẽ cảm thấy rất khó hiểu. ” Tại sao ở những nơi nóng bức, họ lại cảm thấy mát mẻ?”.

Người Hàn Quốc lý giải là khi bạn ăn gì đó nóng, hoặc ở những nơi như xông hơi, nếu mồ hôi trên cơ thể thoát ra, thân nhiệt lúc đó so với nhiệt độ bên ngoài sẽ thấp hơn. Do đó cơ thể sẽ cảm thấy được sự mát mẻ.

Đó là vì sao họ dùng từ này. Và cũng là lý do người Hàn thường ăn gà hầm sâm vào lúc 복날 (ngày nóng nhất).

XEM THÊM: Bí mật ngôn ngữ chat của giới trẻ Hàn Quốc

Cũ hơn

Mới hơn

Submit a Comment

Địa chỉ email của bạn sẽ được giữ bí mật.