Những ngày đầu tháng 5, cộng đồng du học sinh Việt Nam tại Hàn Quốc chia sẻ link Phản đối việc đóng bảo hiểm Sức khoẻ bắt buộc dành cho Du học sinh nước ngoài. Kiến nghị nào đạt từ 200.000 chữ kí đồng tình của cộng đồng thì Phủ Tổng thống sẽ phải trực tiếp trả lời.

Theo chế độ mới, những người nước ngoài cư trú tại Hàn Quốc trên 6 tháng (bao gồm cả công dân cư trú tại nước ngoài nhưng vẫn mang quốc tịch Hàn Quốc), có nghĩa vụ phải tham gia bảo hiểm y tế, với mức đóng trên 110.000 won (92 USD). Người nước ngoài nhập cảnh vào Hàn Quốc với mục đích du học hay kết hôn sẽ phải tham gia bảo hiểm ngay lập tức sau khi nhập cảnh.

Với quy định trên, ước tính sẽ có thêm khoảng 400.000 người nước ngoài tham gia mới bảo hiểm y tế. Cơ quan bảo hiểm y tế quốc gia dự báo quy định mới sẽ bổ sung thêm 300 tỷ won (253 triệu USD) một năm vào quỹ bảo hiểm y tế, góp phần ổn định tài chính cho cơ quan này. Tuy nhiên, với trường hợp của du học sinh, mức phí bảo hiểm có thể được giảm tối đa 50% tùy theo thu nhập và tài sản, tức khoảng hơn 56.000 won (47 USD) một tháng.

Quy định mới này đã khiến giới du học sinh nước ngoài phản đối mạnh mẽ, do họ sẽ phải đóng nhiều tiền bảo hiểm hơn hẳn so với hiện nay.

⇢ Xem thêm: Bản khiếu nại về Bảo hiểm Y tế Quốc dân

정부가 외국인 유학생에 대한 국민건강보험 지역가입 당연적용을 한시적으로 제외한다.

Chính phủ Hàn Quốc tạm hoãn thi hành luật đóng bảo hiểm sức khoẻ bắt buộc Theo khu vực đối với du học sinh nước ngoài.

 보건복지부는 외국인 유학생의 국민건강보험 지역가입 당연적용과 관련한 ‘국민건강보험법 시행규칙’ 일부개정안을 7월 5일까지 입법예고한다고 밝혔다.

Bộ y tế và phúc lợi Hàn Quốc đã sửa đổi quy định Nghĩa vụ hoá đóng bảo hiểm sức khoẻ theo khu vực đối với du học sinh nước ngoài và sẽ bắt đầu thi hành từ ngày 5/7/2019.

구체적인 내용을 살펴보면 외국인 유학생은 오는 2021년 2월 말까지 한시적으로 국민건강보험 지역가입 대상에서 제외하고, 2021년 3월부터 건강보험 지역가입자로 당연가입하도록 했다.

Cụ thể, du học sinh nước ngoài sẽ không bắt buộc phải đóng bảo hiểm y tế quốc dân theo khu vực đến cuối tháng 2/2021 và sẽ áp dụng Nghĩa vụ hoá từ tháng 3/2021.

이번 개정안은 ‘국민건강보험법 시행령 및 시행규칙’ 개정안 입법예고(2019.4.5. ∼ 5.15) 시, 대학 교육국제화역량 인증제 등을 통해 대부분 국내 민간보험에 가입하고 있는 외국인 유학생의 특수한 상황을 고려할 필요가 있다는 교육부 등의 의견을 수렴해 이뤄졌다.

Việc sửa đổi này là kết quả tiếp nhận ý kiến từ nhiều cơ quan ban ngành, tiêu biểu như Bộ giáo dục; xuất phát từ đặc điểm hầu hết du học sinh đã tham gia bảo hiểm tư được hướng dẫn trực tiếp tại các trường đang học.

 복지부는 입법예고 기간 중 국민의 의견을 폭넓게 수렴한 후 개정안을 확정할 예정이다.

Trong thời gian dự thảo (2019.4.5. ∼ 5.15), Bộ y tế và phúc lợi Hàn Quốc đã tiếp nhận ý kiến của đông đảo người dân và sẽ áp dụng luật sửa đổi.

지금까지는 외국인 직장 가입자를 제외한 외국인은 지역 건강보험을 선택적으로 가입할 수 있어, 고액의 진료가 필요한 경우 건강보험에 가입해 치료받고, 곧바로 출국하는 도덕적 해이가 발생했다.

Trước đây, chỉ những người nước ngoài tới làm việc tại Hàn Quốc mới phải có nghĩa vụ tham gia bảo hiểm. Những đối tượng còn lại được tham gia bảo hiểm một cách tự nguyện, tùy theo nhu cầu. Điều này dẫn tới nhiều trường hợp người nước ngoài không chịu tham gia bảo hiểm, chỉ khi nào phát sinh bệnh tật cần tiền chi trả lớn mới tham gia bảo hiểm. Những người này chỉ đóng một khoản phí nhỏ, sau khi được bảo hiểm chi trả tiền điều trị thì lại rời khỏi Hàn Quốc, trục lợi từ bảo hiểm.

Nguồn: Bosa

Chuyên mục “Tiếng Hàn qua góc nhìn thời sự” sẽ dịch trực tiếp các bài báo tiếng Hàn để các bạn vừa học tiếng Hàn, vừa theo dõi tin tức thời sự về Hàn Quốc. Các trang báo và Page sử dụng nhưng không ghi nguồn sẽ phải chịu trách nhiệm về việc vi phạm bản quyền.

Trả lời

Địa chỉ email của bạn sẽ được giữ bí mật. Bắt buộc phải điền vào các ô có dấu sao (*).