STT Tiếng Hàn Tiếng Việt
1 화장품 mỹ phẩm
2 기초화장품 mỹ phẩm dưỡng da
3 스킨 nước lót da
4 로션 kem dưỡng da dạng lỏng
5 에센스 essence
6 주름개션크림 kem làm mờ vết nhăn
7 아이크림 kem dưỡng quanh vùng mắt
8 수분크림 kem giữ ẩm
9 마스크 mặt nạ
10 수면팩 mặt nạ ban đêm
11 필링젤 sản phẩm tẩy tế bào chết
12 클렌징크림 kem tẩy trang
13 클렌징품 sữa rửa mặt
14 클렌징오일 dầu tẩy trang
15 클렌징티슈 giấy ướt tẩy trang
16 비디워시 sữa tắm
17 바디로션 sữa dưỡng thể
18 미백크림 kem trắng da
19 제모크림 kem tẩy lông
20 도미나 kem trị nám
22 선밤 phấn chống nắng
23 메이크업 make up
24 메이크업페이스 kem lót trang điểm
25 비비크림 BB cream
26 파운데이션 kem nền
27 컨실러 sản phẩm che khuyết điểm
28 파우더 phấn
29 괙트파우더 phấn dạng bánh
30 가루파우더 phấn dạng bột
31 하이라이터 high lighter
32 아이섀도 phấn mắt
33 아이섀도팔렛트 hộp phấn mắt nhiều mầu
34 아이라이너 chì kẻ mắt
35 마카라 chuốt mi
36 뷰러 uốn mi
37 립스틱 son môi
38 립글로즈 son bóng
39 립틴트 son lâu phai
40 립팔렛트 hộp son môi nhiều màu

Từ vựng tiếng Hàn về Mỹ phẩm nằm trong loạt bài từ vựng tiếng Hàn theo chuyên đề được TTHQ dày công sưu tầm và biên soạn.

Bên cạnh đó còn có loạt bài ngữ pháp tiếng Hàn từ cơ bản đến chuyên sâu. Các bạn học tiếng Hàn nhập môn xem bài giới thiệu 42 cấu trúc ngữ pháp tiếng Hàn căn bản. Các bạn luyện thi TOPIK tham khảo các bài luyện thi TOPIK. Các bạn học tiếng Hàn theo chuyên đề và nâng cao đăng ký theo dõi kênh Youtube của TTHQ để đón xem các bài giảng bằng video miễn phí và chất lượng cao phát sóng hàng tuần.

Để học tiếng Hàn, trước tiên các bạn phải biết cài đặt font chữ và bộ gõ tiếng Hàn trên máy tính và điện thoại.

Nếu có thắc mắc hoặc đóng góp về bài giảng xin vui lòng gửi vào phần bình luận bên dưới bài viết này.


author-avatar

About Thảo Nguyên

Yêu tiếng Hàn, văn hóa và con người Hàn Quốc. Thích viết sách về ẩm thực, văn hóa và du lịch Hàn Quốc.

23 thoughts on “Từ vựng tiếng Hàn về mỹ phẩm

  1. Lâm viết:

    cảm ơn vì bài viết nhưng sai chính tả nhiều quá. mong edit kỹ trước khi đăng bài.

  2. godongkyun viết:

    립틴트 la loai son dang nuoc lau phai…minh thuong dung loai nay nhoe…

    1. godongkyun viết:

      sua tam ben han co 2 loai nhung chi noi tu :바디워시 dung roi day va loai nua keu la 바디클린져 cung deu la sua tam het day

  3. soi love exo viết:

    WOW hay qua ah

  4. leeseolanhthuy viết:

    Cảm ơn add. Tớ đang cần mấy từ này.

  5. bitit quyen viết:

    Cho e hoi chut.e muon mua tu dien pv cho viec hoc tieng han. Nen mua tu dien dien tu hay tu dien thuong vay a

  6. AT viết:

    Em muốn du học qua Hàn nhưng không biết chi phí sinh hoạt 1 tháng bên Hàn là bao nhiêu? TTHQ trả lời giúp em!!!

  7. Tien viết:

    Cám ơn THÔNG TIN HÀN QUỐC nhiều lắm

  8. dieuthuy viết:

    That la bo ich cam on thong tin han quoc da giup moi nguoi co the biet nhieu them ve tu moi cua tieng Han.to co mot yeu cau nho la thong tin han quoc co the gioi thieu tu moi ve toc khong ah.vi du nhu ep toc thang hay ep phong…..cam on thong tin tieng han.

  9. Linh viết:

    Mình là fan của mỹ phẩm, mạo muội xin được góp ý một chút cho chính xác ạ:

    스킨 trong tiếng Việt thường gọi là nước hoa hồng.
    주름 개선 크림 (sửa 개션)
    바디위시 (Sửa 버디워시)
    메이크업 베이스 = Make up Base (Sửa 페이스)
    마스카라 (Sửa 마카라)
    립틴트 là loại son dưỡng dạng hộp, có màu.

    1. Lily viết:

      Makeup base đúng rồi bạn nhé. Mascara cũng đúng k sai. còn Body shower bạn sủa đúng chữ Shower ( 워지 ) nhưng lại sai chữ Body (바디)
      sửa sai thì sauwr làm j hả bạn :3

      1. Lily viết:

        nhầm!!! 워시 chứ nhỉ :3

      2. godongkyun viết:

        sua tam ben han co 2 loai nhung chi noi tu :바디워시 dung roi day va loai nua keu la 바디클린져 cung deu la sua tam het day

    2. Lily viết:

      cái kem làm mờ vết nhăn 주름개선 크림 cũg đúng rồi. chả thấy bạn sửa đúng cái j hết :v

    3. nhung viết:

      bạn sửa đúng rồi

      1. nhung viết:

        chắc hiểu nhầm chỗ bạn sửa đúng thành chỗ tác giả viết rồi

    4. Kimyen viết:

      개선 đúng rồi mà bạn. Vì mình thấy trên các hộp mĩ phẩm đều ghi là 개선 chứ k phải 개션

  10. QUyên viết:

    hihi chắc toàn con gái cmt,cơ mà có từ như nước lót da em còn chẳng biết nghĩa tiếng việt là gì =)) mọi khi đi mua không biết gọi nên cứ đọc tiếng anh nhái nhái theo kiểu người hàn đọc,ai ngờ đúng

  11. hanh phuc viết:

    minh muon hoc ve y ta ma tim tu vng ve chuyen muc day khong thay. neu co thi dang nen giup minh voi a. cam on

    1. Từ điển chuyên ngành về y tế có tại đây bạn nhé: https://tthqnews.com/tu-dien-y-te-theo-thu-tu-abc-phan-5/

  12. hanh phuc viết:

    co tieng han theo chu de ve nganh y te khong ban. dang giup minh voi

  13. Trinh Phạm viết:

    thiệt là hữu ích với phụ nữ chúng mình, sau này hok phải dùng tiếng anh khi đi mua mpham nữa, cảm ơn tác giả nhen

  14. Rất vui vì có nhiều bạn thích bài này. Các bạn bớt chút thời gian comment vào bên dưới để ủng hộ tác giả nhé 🙂

Trả lời

Địa chỉ email của bạn sẽ được giữ bí mật. Bắt buộc phải điền vào các ô có dấu sao (*).