⁉️UPDATE: (16:00 ngày 18/8/2020) Hàn Quốc có 15.761 ca nhiễm COVID-19 (306 chết), toàn thế giới là 22.053.734 ca nhiễm và 782.730 chết.

Ngày hôm nay, 26/02, hầu hết đoàn khách du lịch người Hàn Quốc nhập cảnh vào Việt Nam hôm thứ Hai vừa qua đã đáp chuyến bay trở lại quê nhà sau hai ngày cách ly tại bệnh viện Phổi thành phố Đà Nẵng.

Như tin đã đưa, ngày 24/2, một đoàn khách bay từ Daegu gồm 20 người Hàn Quốc đã được chính quyền Đà Nẵng yêu cầu cách ly ngay lập tức sau khi hạ cánh xuống sân bay quốc tế Đà Nẵng.

Ban đầu, theo yêu cầu của đoàn khách Hàn Quốc này, Sở Y tế Đà Nẵng định chọn khách sạn Sông Hàn (khách sạn 4 sao, ở đường Lý Thường Kiệt, quận Hải Châu) làm nơi cách ly cho đoàn khách. Tuy nhiên, đến 22:00 cùng ngày, do khách sạn Sông Hàn chưa chuẩn bị xong nên hơn 20 vị khách Hàn Quốc vẫn phải ở lại Bệnh viện Phổi.

Tiếp đó, vào hồi 23:55 (giờ Việt Nam) ngày 25/2, 18 trong số 20 người đã đáp chuyến bay Vietjet VJ878 từ Đà Nẵng và nhập cảnh vào Hàn Quốc vào sáng ngày hôm nay, 26/2. Hai người còn lại đồng ý lưu lại Việt Nam tới hết khoảng thời gian cách ly tối thiểu là 14 ngày.

Trước khi lên máy bay, toàn bộ hành khách đã được kiểm tra y tế để đảm bảo có đủ điều kiện sức khỏe và y tế cho suốt hành trình.

Cũng trong ngày hôm qua, kênh truyền hình YTN News Hàn Quốc đã đưa tin về tình trạng cách ly của của các công dân Hàn Quốc tại Việt Nam.

Trong phóng sự này có cả những hình ảnh được ghi lại bởi một người đàn ông Hàn Quốc trong nhóm bị cách ly. Người đàn ông cho biết chính quyền địa phương đã cưỡng chế tịch thu toàn bộ hộ chiếu của đoàn khách du lịch. Ông cũng bày tỏ sự tức giận trước sự “im lặng” của chính phủ Hàn Quốc khi không đứng ra bảo vệ công dân nước mình một cách nhanh chóng.

“한국 정부의 허락도 없이 여권을 빼앗겼어요. 아무 말도 없이. 우리 영사관님 한테 여권 좀 찾아달라고. 한국 정부는 뭐 하는 겁니까, 지금?”

(Hộ chiếu đã bị lấy đi mà không có sự cho phép của chính phủ Hàn Quốc. Họ không nói một lời. Chúng tôi đã yêu cầu lãnh sự quán Hàn Quốc tìm lại hộ chiếu cho mình. Chính phủ Hàn Quốc hiện đang làm cái gì vậy?)

Đoạn ghi hình cũng cho thấy những lời phàn nàn về điều kiện cách ly tại cơ sở y tế địa phương như tình trạng bị khóa nhốt, đồ ăn không đầy đủ, nhà vệ sinh không sạch sẽ…

Hai vị khách người Hàn Quốc cũng chia sẻ lại quãng thời gian bị cách ly với báo chí sau khi máy bay vừa hạ cánh xuống sân bay Incheon:

[강종학 / 대구시민 (다낭 강제격리 귀국자):베트남에서 도착해서 내리지 않고 따로 남아서 바로 격리조치 됐고요. 그냥 대구에서 왔다는 이유만으로 격리조치가 이뤄졌다는 것을 대사관을 통해서 알았어요. 첫날은 열악했어요. 자물쇠로 잠갔다는 자체가 강제로 격리했다는 심리적 압박을 받았고, 먹는 것도 제때 안 나오고….

Anh Gang Jong Hak: Đến Việt Nam, chúng tôi không xuống máy bay mà bị bắt phải ngồi lại sau cùng để cách ly. Về sau chúng tôi mới được Đại sứ quán (Hàn Quốc) cho biết lý do là vì đến từ vùng dịch Daegu. Ngày đầu tiên điều kiện vô cùng thiếu thốn. Chúng tôi bị khoá trái cửa bên ngoài, cách ly một cách cưỡng chế nên bị ảnh hưởng tâm lý, đồ ăn cũng không đảm bảo.

[우정호 / 대구시민 (다낭 강제격리 귀국자) : (병원) 안에 들어갔을 때 다른 환자들이 쓰던 것을 사용한 느낌이었고, 몇 시간 동안 아무것도 못 먹다가 저녁에 한인회에서 도시락을 지원해주셨고 그것을 먹고…. 열나는 분들은 없었는데 대구에서 와서 격리했다고 말씀하시더라고요. 전염병 위험성을 알고 있었는데 비행기표가 취소되거나 경고라도 왔으면 저희가 안 갔을 텐데, 가고 나서 갑자기 격리하니까 당황스럽고…

Anh Woo Jeong Ho: Khi vào trong bệnh viện, chúng tôi có cảm giác như đang dùng lại đồ những bệnh nhân khác dùng dở, sau nhiều tiếng nhịn đói thì chúng tôi mới được ăn cơm hộp do Hội người Hàn mang đến. Trong chúng tôi không ai bị sốt cả, mặc dù biết được sự nguy hiểm của bệnh dịch, nhưng giá mà chúng tôi được thông báo trước hoặc huỷ luôn chuyến bay từ đầu thì đã không phải chịu cảnh này. Tôi rất bất ngờ, hoảng sợ khi bị đưa đi cách ly cưỡng chế như vậy.

Khi chương trình thời sự được đăng tải, đã có vô số những lời chỉ trích đưa ra từ phía người theo dõi ở cả hai đầu Việt Nam – Hàn Quốc.

Một số cư dân mạng người Việt còn viết tiếng Hàn trên Facebook, yêu cầu đoàn khách người Hàn này phải xin lỗi vì đã nói sai sự thực. Những người Việt bị cách ly khác cũng phải ở trong khu quân đội hay bệnh viện, trong khi đoàn khách này lại đòi hỏi khách sạn. Đây là đòi hỏi vô cùng vô lý.

Nhiều người khác cũng cho rằng, bữa trưa với bánh mỳ không thể được gọi là “vài mẩu bánh mỳ” như trong phóng sự. Ở Việt Nam, người Việt cũng thường xuyên ăn bánh mỳ thay cơm và không thể coi thường suất ăn này như vậy.

Trong khi đó, cư dân mạng Hàn Quốc cũng vô cùng bức xúc. Họ cho rằng rõ ràng đoàn khách Hàn Quốc đã bị đối xử bất công khi bị tịch thu hộ chiếu và cưỡng chế cách ly mà không được thông báo trước.

Tuy nhiên, cần phải nói thêm, trước sự bùng phát bất ngờ của dịch bệnh khiến số người nhiễm COVID-19 tại Hàn Quốc tăng đột biến bất ngờ chỉ trong thời gian ngắn ngủi, việc chuẩn bị kỹ lưỡng các phương án đối sách ở cả hai phía Việt Nam và Hàn Quốc là một việc rất khó khăn.

Chủ tịch UBND Thành phố Đà Nẵng Huỳnh Đức Thọ cũng đã gửi thư chính thức tới đoàn khách Hàn Quốc chia sẻ sự nuối tiếc vì những trải nghiệm không vui trong chuyến đi tới thăm Việt Nam lần này.

Mặc dù không hề mong muốn nhưng trước sự bùng phát và diễn biến phức tạp của dịch bệnh, đây là biện pháp khẩn cấp mà chính phủ Việt Nam buộc phải đưa ra nhằm đảm bảo sự an toàn cho toàn thể cộng đồng.

Điều quan trọng hơn bao giờ hết là nhận thức đúng đắn rằng dịch bệnh không chỉ mang đến những tác động tiêu cực to lớn cho một vài cá nhân hay bất kỳ quốc gia đơn lẻ nào mà nên được coi là mối hiểm họa trên toàn cầu với những diễn biến vô cùng khó lường trên khắp các châu lục.

Do đó, phương án tối ưu nhất tại thời điểm hiện tại đó là việc mọi người có thể vượt qua những bất tiện cá nhân hay những tranh cãi thù ghét không đáng có để tập trung vào việc cùng nhau nỗ lực phòng ngừa và đẩy lùi dịch bệnh.


Người Việt Nam ở Hàn Quốc có thể sử dụng Bản đồ Virus Corona để theo dõi tình hình lây lan của dịch viêm phổi cấp ở Hàn Quốc cũng như các địa điểm bệnh nhân đã đến để tránh không bị lây nhiễm.

🚒 BẠN CẦN BIẾT: Hướng dẫn cách phát hiện triệu chứng nhiễm virus COVID-19 & Cách phòng tránh lây nhiễm hiệu quả từ các chuyên gia y tế.

⁉️ ĐỪNG HOANG MANG: 6 Tin đồn về virus COVID-19 & Lời giải thích hợp lý.

🔴 Theo dõi cập nhật tình hình lây lan của virus COVID-19 ở Hàn Quốc và trên thế giới tại đây.

author-avatar

About Huong Tran

Làm việc tự do, sống và hưởng thụ từng ngày ý nghĩa trên mảnh đất vừa xa lạ vừa thân quen Hàn Quốc.

Trả lời

Địa chỉ email của bạn sẽ được giữ bí mật. Bắt buộc phải điền vào các ô có dấu sao (*).