Tiếng Hàn | Tiếng Anh | Tiếng Việt | Nghĩa tiếng Hàn |
---|---|---|---|
가이드 | guide | người hướng dẫn, chỉ đạo | 안내자, 지도자, 안내서 |
개그 | gag | đùa, tếu, hài | 익살스런 짓, 농담 |
게스트 | guest | khách | 손님, 빈객 |
나이트클럽 | night club | vũ trường | 사교장을 겸한 야간 음주점 |
네트워크 | network | mạng (truyền hình, giao thông) | 방송망, 교통망 |
다크마켓 | dark market | chợ đen | 암시장 |
데이트 | date | hẹn hò | 남녀의 약속, 만남, 날짜, 연대 |
라운드 | round | vòng thi đấu | 한 시합 (권투에 있어서) 1 회의 경기 |
러브 | love | tình yêu | 사랑 |
마이너리티 | minority | thiểu số, số ít | 소수, 소수파 |
매니저 | manager | người quản lý | 지배인, 경영자 |
발코니 | balcony | ban công | 노대 (극장 등의) 2 층 특별석 |
보너스 | bonus | tiền thưởng | 상여금 |
샌드위치맨 | sandwichman | người bán bánh sandwich | 앞뒤에 광고판을 메고 다니는 사람 |
스캔들 | scandal | xì căng đan, vụ rắc rối | 추문, 염문 |
아이큐 | intelligence quotient, I.Q | chỉ số thông minh | 지능지수 |
에디터 | editor | biên tập viên, ký giả | 편집자, 기자 |
장르 | genre | thể loại | 유형, 양식 |
조크 | joke | nói đùa, trêu đùa | 농담 |
카지노 | casino | sòng bạc | 오락시설이 있는 도박장 |
퀴즈 | quiz | đố chữ | 수수께끼, 사문 |
탈렌트 | talent | người có tài năng | 재능 재간 있는 사람 |
터미널 | terminal | ga cuối, điểm cuối | 종착역, 종점 |
프라이버시 | privacy | đời sống riêng tư | 사생활 |
플라멩코 | flamenco | điệu nhảy flamenco | 스페인에서 발달한 민요 무용 |
하이웨이 | highway | đường cao tốc, quốc lộ | 간선도로, 고속자동차 도로, 국도 |
핫뉴스 | hot news | tin tức mới nhất | 해설기사가 아닌 현장에서 보내온 생생한 뉴스 |
Từ vựng tiếng Hàn về Phiên âm tiếng Anh nằm trong loạt bài từ vựng tiếng Hàn theo chuyên đề được TTHQ dày công sưu tầm và biên soạn.
Bên cạnh đó còn có loạt bài ngữ pháp tiếng Hàn từ cơ bản đến chuyên sâu. Các bạn học tiếng Hàn nhập môn xem bài giới thiệu 42 cấu trúc ngữ pháp tiếng Hàn căn bản. Các bạn luyện thi TOPIK tham khảo các bài luyện thi TOPIK. Các bạn học tiếng Hàn theo chuyên đề và nâng cao đăng ký theo dõi kênh Youtube của TTHQ để đón xem các bài giảng bằng video miễn phí và chất lượng cao phát sóng hàng tuần.
Để học tiếng Hàn, trước tiên các bạn phải biết cài đặt font chữ và bộ gõ tiếng Hàn trên máy tính và điện thoại.
Nếu có thắc mắc hoặc đóng góp về bài giảng xin vui lòng gửi vào phần bình luận bên dưới bài viết này.
mình thấy nên có phiên âm tiếng việt cho dễ đọc